@mathesis.online 111. Σε 1′ – Πανελλήνιες 2026 – Λατινικά Προσανατολισμού – Τα sos της εξεταστέας ύλης – Lectio 31 Δημήτρης Περβολιανάκης | Φιλόλογος 👉 Διδασκαλία διά ζώσης & εξ αποστάσεως 👉 Νεοελληνική Γλώσσα & Λογοτεχνία 👉 Μαθήματα Ανθρωπιστικού Προσανατολισμού: Αρχαία Ελληνικά | Ιστορία | Λατινικά 👉 Κινητό: 6938834336 👉 https://mathesis.online/
Επισημαίνουμε χαρακτηριστικά σημεία από δώδεκα (12) εξεταστικά φύλλα Πανελλήνιων για το κείμενο 31 που έχει εμφανιστεί με τις ακόλουθες μορφές.
Bello Latīno T. Manlius consul nobili genere natus exercitui Rōmanōrum praefuit. Is cum aliquando castris abīret, edixit ut omnes pugnā abstinērent. Sed paulo post filius eius castra hostium praeterequitāvit et a duce hostium his verbis proelio lacessītus est: «Congrediāmur, ut singulāris proelii eventu cernātur, quanto miles Latīnus Rōmāno virtūte antecellat».
(Επαναληπτικές Ημερήσιου 2004, Εσπερινό 2009)
Tum adulescens, viribus suis confīsus et cupiditāte pugnandi permōtus, iniussū consulis in certāmen ruit; et fortior hoste, hastā eum transfixit et armis spoliāvit. Statim hostes fugā salūtem petivērunt. Sed consul, cum in castra revertisset, adulescentem, cuius operā hostes fugāti erant, morte multāvit.
(Επαναληπτικές Εσπερινού 2005, Ομογενείς 2010)
Is cum aliquando castris abīret, edixit ut omnes pugnā abstinērent. Sed paulo post filius eius castra hostium praeterequitāvit et a duce hostium his verbis proelio lacessītus est: «Congrediāmur, ut singulāris proelii eventu cernātur, quanto miles Latīnus Rōmāno virtūte antecellat». Tum adulescens, viribus suis confīsus et cupiditāte pugnandi permōtus, iniussū consulis in certāmen ruit; et fortior hoste, hastā eum transfixit et armis spoliāvit.
(Επαναληπτικές Ημερήσιου 2011, Επαναληπτικές Εσπερινού 2011)
Bello Latīno T. Manlius consul nobili genere natus exercitui Rōmanōrum praefuit. Is cum aliquando castris abīret, edixit ut omnes pugnā abstinērent.
(Ημερήσιο 2014, Εσπερινό 2014)
et fortior hoste, hastā eum transfixit et armis spoliāvit. Statim hostes fugā salūtem petivērunt. Sed consul, cum in castra revertisset, adulescentem, cuius operā hostes fugāti erant, morte multāvit.
(Επαναληπτικές Ημερήσιου 2016, Επαναληπτικές Εσπερινού 2016)
Bello Latīno T. Manlius consul nobili genere natus exercitui Rōmanōrum praefuit. Is cum aliquando castris abīret, edixit ut omnes pugnā abstinērent. Sed paulo post filius eius castra hostium praeterequitāvit et a duce hostium his verbis proelio lacessītus est:
(Ημερήσιο 2017, Εσπερινό 2017)
Στους πίνακες βλέπετε ιεραρχημένους όλους τους τύπους που έχουν ζητηθεί στις γραμματικές ασκήσεις και στη συντακτική αναγνώριση όρων.


Στις δευτερεύουσες οι εξεταστές έχουν εκτιμήσει ιδιαίτερα την αξιοσημείωτη ποικιλία του κειμένου:
α) cum aliquando castris abīret (3 εξεταστικά φύλλα)
β) ut omnes pugnā abstinērent (2 εξεταστικά φύλλα)
γ) ut singulāris proelii eventu cernātur (3 εξεταστικά φύλλα)
δ) cum in castra revertisset (3 εξεταστικά φύλλα)
ε) cuius operā hostes fugāti erant (1 εξεταστικό φύλλο)
Σε άλλες ασκήσεις προσέχουμε ιδιαίτερα:
α) Τη μετατροπή του β όρου σύγκρισης: (adulescens) fortior hoste → (adulescens) fortior quam hostis (5 εξεταστικά φύλλα)
β) Τη μετατροπή της παθητικής σύνταξης σε ενεργητική: filius a duce hostium his verbis proelio lacessītus est → dux hostium his verbis proelio filium lacessīvit (4 εξεταστικά φύλλα)
γ) Τη μετατροπή της επιθετικής μετοχής σε αναφορική πρόταση: T. Manlius consul natus → T. Manlius consul qui natus est (3 εξεταστικά φύλλα)
Από μια φορά έχουν ακόμα εμφανιστεί:
α) Η μετατροπή της ενεργητικής σύνταξης σε παθητική: Statim hostes fugā salūtem petivērunt → Statim ab hostibus fugā salus petita est
β) Δύο απλές απαρεμφατικές μετατροπές από ευθύ σε πλάγιο λόγο: Bello Latīno T. Manlius consul nobili genere natus exercitui Rōmanōrum praefuit → Sallustius scripsit bello Latīno T. Manlium consulem nobili genere natum exercitui Rōmanōrum praefuisse | adulescens cupiditāte pugnandi permōtus iniussū consulis in certāmen ruit → Sallustius tradit adulescentem, cupiditāte pugnandi permōtum, iniussū consulis in certāmen ruisse
γ) Η μετατροπή της πλάγιας ερωτηματικής πρότασης σε ευθεία ερώτηση: quanto miles Latīnus Rōmāno virtūte antecellat → Quanto miles Latīnus Rōmāno virtūte antecellit?
δ) Η μετατροπή της χρονικής πρότασης σε χρονική μετοχή: Is cum aliquando castris abīret → Is aliquando castris abiens
ε) Η μετατροπή του επιρρηματικού προσδιορισμού, ώστε να δηλώνονται η στάση σε τόπο και η απομάκρυνση από τόπο: in castra → in castris (στάση σε τόπο), de castris (απομάκρυνση από τόπο)
στ) Και η αναδιατύπωση της φράσης, ώστε το μέσο να δηλώνεται με άλλο τρόπο: cuius operā → cuius beneficio ή cuius auxilio ή per quem
